प्रत्यन्तेषु तराः शुल्कमातिवाहिकं वर्तनीं च गृह्णीयुः निर्गच्छतश्चामुद्रद्रव्यस्य भाण्डं हरेयुः अतिभारेणावेलायामतिर्थे तरतश्च ॥ कZ_०२.२८.२५ ॥
pratyanteṣu tarāḥ śulkam ātivāhikaṃ vartanīṃ ca gṛhṇīyuḥ nirgacchataś cāmudradravyasya bhāṇḍaṃ hareyuḥ atibhāreṇa avelāyām atīrthe tarataś ca
في المناطق الحدودية، على القائمين على العبّارة/الموظفين أن يستوفوا رسم العبور، والرسوم الجمركية، وأجرة النقل العابر، وضريبة الطريق؛ وأن يصادروا بضائع من يغادر ومعه ممتلكات غير مختومة/غير مُعتمَدة، وكذلك من يحاول العبور بحمولة زائدة، أو في وقت غير مناسب، أو من موضع عبور غير مُعيَّن.
Property lacking the state’s seal/attestation—i.e., unverified goods treated as suspect for smuggling or tax evasion.
To keep movement observable, reduce accidents, and prevent illicit transit through unofficial routes.