Sutra 30

तस्यां समन्ततोऽर्थायां च लाभगुणयुक्तमर्थमादातुं यायात् ॥ कZ_०९.७.३० ॥

tasyāṃ samantato'rthāyāṃ ca lābhaguṇayuktam artham ādātuṃ yāyāt

في مثل هذه الحالة التي تحيط فيها المصلحة من كل جانب، ينبغي له أن يمضي لانتزاع مسار العمل المقرون بالربح والصفات المواتية.

तस्याम्in that (situation/place)
तस्याम्:
TypePronoun
Rootतद्
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; स्त्रीलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी (अधिकरण)
समन्ततःon all sides; all around
समन्ततः:
TypeIndeclinable
Rootसमन्ततः
Formअव्यय; परितः/सर्वतः-अर्थे
अर्थायाम्in a matter of gain/wealth; in the objective of profit
अर्थायाम्:
TypeNoun
Rootअर्थ
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी (अधिकरण)
and
:
TypeParticle
Root
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
लाभगुणयुक्तम्endowed with the advantage of gain; profitable
लाभगुणयुक्तम्:
TypeAdjective (Participle)
Rootयुक्त
Formसमासः: लाभ-गुण-युक्त; नपुंसकलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (कर्म) — ‘अर्थम्’ इति विशेषणम्
अर्थम्wealth; gain; profit
अर्थम्:
TypeNoun
Rootअर्थ
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (कर्म)
आदातुम्to take; to obtain; to appropriate
आदातुम्:
TypeVerb (Infinitive)
Rootआ√दा (दा)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय-रूप (infinitive); उपसर्ग: आ-; अर्थः: ग्रहण/स्वीकरण
यायात्he should go/proceed
यायात्:
TypeVerb
Root√या
Formविधिलिङ् (optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन

FAQs

Not merely nominal profit, but profit combined with operational/political virtues—such as feasibility, speed, reliability, and strategic positioning.