सत्त्रिणो मित्रव्यञ्जना वा ब्रूयुः अयं वो राजा स्वयमादातुकामः विगृहीताः स्थानेन राज्ञा बुध्यध्वमिति ॥ कZ_०९.५.२१ ॥
sattriṇo mitravyañjanā vā brūyuḥ ayaṃ vo rājā svayam ādātukāmaḥ vigṛhītāḥ sthānena rājñā budhyadhvam iti
ينبغي للنزلاء (المعالين المقيمين) أو للوكلاء المتنكرين في هيئة أصدقاء أن يقولوا: «إن ملككم هذا ينوي بنفسه أن يستولي على (أملاككم/مناصبكم)؛ لقد وُسِمتم من قِبل الملك—فاستفيقوا إلى وضعكم».
Planting deceptive narratives through seemingly trustworthy messengers (pseudo-friends) to provoke distrust toward the ruler and induce factional instability.
Erode loyalty and cohesion by framing the ruler as predatory, triggering pre-emptive resistance, defections, or internal conflict.