HomeRamayanaBala KandaSarga 70Shloka 36

Ramayana — Bala Kanda, Sarga 70, Shloka 36

च्यवनं तु नमस्कृत्य राजपुत्री पतिव्रता।पतिशोकातुरा तस्मात्पुत्रं देवी व्यजायत।।1.70.36।।

cyavanaṃ tu namaskṛtya rājaputrī pativratā | patiśokāturā tasmāt putraṃ devī vyajāyata || 1.70.36 ||

Having bowed to Cyavana, the princess—faithful to her husband—though afflicted by sorrow for her lord, gave birth to a son.

sapatnyāby the co-wife
sapatnyā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsapatnī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3/तृतीया), Singular (एकवचन)
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (अन्वय/विरोधबोधक अव्यय)
garaḥpoison
garaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tasyaito her
tasyai:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Dative (4/चतुर्थी), Singular (एकवचन)
dattaḥwas given
dattaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु) + ta (क्त)
FormPast passive participle (क्त-कृदन्त); Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
garbha-jighāṃsayāwith the intent to kill the embryo
garbha-jighāṃsayā:
Hetu/Karaṇa (हेतु/करण)
TypeNoun
Rootgarbha (प्रातिपदिक) + jighāṃsā (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (कर्म: garbham jighāṃsā); Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3/तृतीया), Singular (एकवचन)
sahatogether with
saha:
Sahārtha (सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
FormPreposition-like indeclinable (सह-योगे) governing instrumental
tenawith that
tena:
Sahakārī/Karaṇa (सहकारी/करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Masculine/Neuter, Instrumental (3/तृतीया), Singular (एकवचन)
gareṇawith poison
gareṇa:
Sahārtha (सहार्थ)
TypeNoun
Rootgara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3/तृतीया), Singular (एकवचन)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निश्चय/अवधारण अव्यय)
jātaḥborn
jātaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु) + ta (क्त)
FormPast participle (क्त-कृदन्त); Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
sagaraḥSagara
sagaraḥ:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootsagara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)
abhavatbecame
abhavat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); Parasmaipada (परस्मैपद)

This eldest queen who was a devoted wife, afflicted with sorrow due to loss of herhusband gave birth to a son by the grace of Chyavana.

C
Cyavana

FAQs

The verse highlights pativratā-dharma—steadfast fidelity and inner discipline—showing that righteousness persists even under grief.

After honoring the sage Cyavana, the elder queen, despite sorrow, delivers her child.

The queen’s steadfastness and devotion (pativratā-bhāva), combined with resilience amid loss.