Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 21, Shloka 13

अयोध्याकाण्डे एकविंशः सर्गः

Lakṣmaṇa’s militant counsel and Rāma’s dharma-based persuasion of Kausalyā

गुरोरप्यवलिप्तस्य कार्याकार्यमजानतः।उत्पथं प्रतिपन्नस्य कार्यं भवति शासनम्।।2.21.13।।

guror apy avaliptasya kāryākāryam ajānataḥ |

utpathaṃ pratipannasya kāryaṃ bhavati śāsanam ||2.21.13||

Even a teacher—if swollen with pride, unable to discern what should and should not be done, and having taken to a wrongful path—must be corrected; discipline becomes one’s duty in such a case.

guroḥof a teacher/preceptor
guroḥ:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Singular
apieven
api:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle
avaliptasyaof the arrogant
avaliptasya:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootava-lip (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Genitive, Singular; 'arrogant'
kārya-akāryamright and wrong action
kārya-akāryam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक) + akārya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular; dvandva 'what should be done and what should not be done'
ajānataḥof one who does not know
ajānataḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roota-jānat (from √jñā, धातु)
FormPresent active participle (शतृ) with negation a-, Masculine, Genitive, Singular; 'of one not knowing'
utpathamwrong path
utpatham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootut-patha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular; 'wrong path'
pratipannasyaof one who has taken to
pratipannasya:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootprati-pad (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Genitive, Singular; 'of one who has resorted to'
kāryama duty/what is to be done
kāryam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkārya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st), Singular
bhavatibecomes/is
bhavati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormLaṭ (Present), Parasmaipada, 3rd person, Singular
śāsanamdiscipline/punishment
śāsanam:
Karta-sāmānādhikaraṇa (कर्तृ-सामानाधिकरण)
TypeNoun
Rootśāsana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular

O best of men!, under what authority or reason this king wants to confer on Kaikeyi the kingdom that rightfully belongs to you?

G
guru (preceptor/elder authority figure)

FAQs

Authority is not absolute: when an elder/teacher deviates from righteousness and discernment, correction is justified as a dharmic duty—though it must be done without adharma (excess, cruelty).

Lakṣmaṇa argues that even revered authority figures can be subject to restraint if they act unrighteously, supporting his protest against the exile decision.

Commitment to moral discernment (viveka) and justice over blind obedience—expressed through Lakṣmaṇa’s intense, confrontational stance.