Previous Verse
Next Verse

Mahabharata — Shalya Parva, Shloka 40

शल्यस्य पाण्डवसेनापीडनम् — Śalya’s Assault on the Pāṇḍava Host

with Omens and Bhīma’s Counter

समुद्यम्य च चिक्षेप सत्यसेनस्य संयुगे । तदनन्तर रथपर खड़े हुए अतिरथी वीर नकुलने एक रथशक्ति हाथमें ली

saudyamya ca cikea satyasenasya sayuge | tadanantara rathopari khae sthito 'tirathb vbra nakula b rathabakti p01in01 gh2btv01 suvara-daa-yukt01m | asy01 agrabh01ga kv01pi na kuhita bhavati | prabho tailena dhot01 ucir e01 nirmal01 akti jihv01-lapalap01yukt01 mah01-viab n01gin2bva pratibh01ti | nakula yuddha-sthale satyasena laky2b-ktya 6brdhva ktya t01 rathaakti pr01hiot || s01 tasya hd01ya sakhy13 bibh13da ca tath01 ...

Sanjaya said: In the press of battle, Nakula, that foremost of chariot-warriors, lifted a chariot-spear (shakti) fitted with a golden shaft. Its point was unblunted and irresistible. Washed clean in oil, it shone pure and bright; with its flickering tongue-like blade it looked like a great venomous serpent. Fixing Satyasena as his target on the battlefield, Nakula raised the weapon aloft and hurled it. It struck and pierced Satyasena in the fight, driving into his vital region.

समुद्यम्यhaving lifted/raised
समुद्यम्य:
TypeVerb
Rootसम्+उद्+यम् (धातु: यम्)
Formक्त्वा-प्रत्यय (अव्यय-भावे), कर्तरि
and
:
TypeIndeclinable
Root
चिक्षेपthrew/cast
चिक्षेप:
TypeVerb
Rootक्षिप्
Formलिट् (परस्मैपद), past (narrative perfect), 3, singular
सत्यसेनस्यof Satyasena
सत्यसेनस्य:
TypeNoun
Rootसत्यसेन
Formmasculine, genitive, singular
संयुगेin battle
संयुगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंयुग
Formneuter, locative, singular
साshe/that (weapon)
सा:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formfeminine, nominative, singular
तस्यof him
तस्य:
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formmasculine, genitive, singular
हृदयम्heart
हृदयम्:
Karma
TypeNoun
Rootहृदय
Formneuter, accusative, singular
संख्येin battle
संख्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंख्या
Formfeminine, locative, singular
बिभेदpierced/split
बिभेद:
TypeVerb
Rootभिद्
Formलिट् (परस्मैपद), past (narrative perfect), 3, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तथाthus/so
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

संजय उवाच

S
Saf1jaya
N
Nakula
S
Satyasena
R
rathaakti (chariot-spear/javelin)
B
battlefield (sayuga/sakhy13)

Educational Q&A

The passage highlights the kshatriya ethos of decisive action and mastery of arms in a righteous war narrative: weapons are described with awe, yet their use immediately yields grave consequences, reminding the reader that prowess in battle carries moral weight and irreversible results.

Sanjaya describes Nakula selecting and lifting a gleaming chariot-spear (shakti), likening it to a venomous serpent, then aiming at Satyasena and hurling it so that it pierces him in the midst of combat.

Read Mahabharata in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App